Back in December last year and you may recall a certain fan project not only translating the in-game text to the PC Engine's stand out Castlevania title, but one that was also placing the English audio from the Sony PSP remake into the original game. After many months, the ultimate English patch for Castlevania: Dracula X Rondo Of Blood is now complete.
If anything it is fair to say that Turbografx 16 owners were let down by not being gifted an official localisation of Konami's 1993 classic. The game has since become a cult classic and one that is often considered to be the greatest adventure starring Richter Belmont to date. While it is playable in its original Japanese form, not quite beats enjoying such a epic title in your own language.
Should you be yet to enjoy Castlevania Rondo of Blood, there has never been a better time to jump into the action with this fan translation project. Nothing quite beats the adrenaline of the game's horse drawn carriage introduction stage leading you into the many trails laid out ahead in Dracula's castle. This quest, however, is no easy one.
Castlevania: Rondo of Blood (Gameplay Video - Untranslated)
Be sure to read the readme file included with the patch which contains full instructions on how to translate this timeless classic.
|< Prev||Next >|